Franklin

Viridarium consolationis [manuscript].

Publication:
[Italy, 14--]
Format/Description:
Manuscript
52 leaves : paper ; 294 x 214 (217 x 148) mm. bound to 305 x 225 mm.
Status/Location:
Loading...

Get It

Details

Other Title:
Si chome la misericordia e la verità€ guardano loro et la chlemenzia exalta.
Chonvensi adunque che prima si narri della giustizia.
Chonsiderando una stagione lo stato mio ... e veggendomi subitamente chaduto di buono luogo in malvagio.
Subjects:
Cardinal virtues -- Early works to 1800.
Devotional literature, Italian -- Early works to 1800.
Religious literature, Italian -- Early works to 1800.
Spirituality -- Catholic Church.
Vices -- Early works to 1800.
Form/Genre:
Codices.
Treatises.
Manuscripts, Italian -- 15th century.
Manuscripts, Renaissance.
Language:
Italian.
Summary:
Two anonymous and unidentified treatises on virtues and vices. The first work (f. 1r-25v), which is not identical with the Viridarium consolationis by William of Auvergne (d. 1249), draws chiefly from the usual authorities such as Cicero, Boethius, "Il Filosofo" (i.e., Aristotle), Valerius Maximus, Gregory, St. Augustine and St. Isidore. It deals mostly with the cardinal virtues, but seems to deviate considerably from the ordinary texts of this type in its heavy emphasis on giustizia. The second work (f. 25v-52v) deals chiefly with the consolations offered by the Christian faith.
Notes:
Ms. codex.
Title of first work taken from colophon (f. 25v). This title also used on spine label.
Incipit and explicit of prologue of first work (f. 1r): Si chome la misericordia e la verità€ guardano loro et la chlemenzia exalta ... La giustizia si dipingeva antichamente con molto d'oro e da quella principalmente chominciaremo.
Incipit of text of first work (f. 1r): Chonvensi adunque che prima si narri della giustizia ...
Incipit and explicit of second work (f. 25v): Chonsiderando una stagione lo stato mio ... e veggendomi subitamente chaduto di buono luogo in malvagio ... (f. 52v) ... Disse un savio lo principe dee esser tardo e pigro in dare la pena, ma in perdonare et dare perdono[?] dee esser tostano et veloce. Deo gratias amen.
Foliation: Paper, i (modern paper) + 52 + i (modern paper); [1-52]; modern foliation in pencil, upper right recto. Some leaves may be lacking.
Script: Written in a humanistic cursive script, probably by a single hand. Initial spaces with guide letters left blank.
Binding: Modern half leather.
Origin: Written in Italy in the 15th century (Zacour-Hirsch).
Spine cracking and crumbling at hinges. Various stains and smudges on some leaves. Edges of folios show evidence of later repairs.
Penn Provenance:
Formerly owned by Hermann Suchier (bookplate, f. 1r).
Sold by Bernard M. Rosenthal (New York), 1960.
Cited in:
Described in Zacour, Norman P. and Hirsch, Rudolf. Catalogue of Manuscripts in the Libraries of the University of Pennsylvania to 1800 (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1965), p. 115 (Ms. Italian 111).
Cited as:
UPenn Ms. Codex 353
Contributor:
Suchier, Hermann, 1848-1914, former owner.
OCLC:
155964469