[Notes for a treatise in Judeo-Arabic on the significance of words] : manuscript.

[Orient, 12th century-13th century?]
2 fols. (bifolium: recto=1r|2v; verso=2r|1v): complete, non-consecutive; erasures, marginalia.
Paper 17 X 12.7 cm material applied: black ink ruling method: columns: 1 lines: 20-22.
Contained In:
Cairo Genizah Collection

Get It


Bible. Old Testament -- Language, style -- Early works to 1800.
Talmud -- Language, style -- Early works to 1800.
Hebrew language -- Phraseology -- Early works to 1800.
Judeo-Arabic and Hebrew. Hebrew Oriental semi-square.
Probably a draft.
It is unclear what the function of this essay is; fragment opens with statement that there are three types (צ׳רב) of לקיחה, in obedience of God, in disobedience, and neither.
He then proceeds to quote Biblical and Talmudic sources for the first type. Fol. 2 begins with the list of sources of the third type. After just one example, a new article is started about the usage of לקיחה in the context of death.
Talmudic sources are quoted in full form, and listed by tractate and chapter (and occasionally by placement in the chapter: ערלה תחילת פרק ב); the Talmudic sources are not necessarily for the purpose of the article, rather to give depth to the context.
For example, a large section of Sanhedrin 22a-b is copied because it part of it relates to Ezekiel XLIV 16. This gives the impression that this is a draft of sources for an encyclopedic article.
The only named post-Talmudic source is Saʻadia Gaon, whose Tafsir to Exodus is mentioned.
Penn Provenance:
Cairo Genizah Collection (University of Pennsylvania. Center for Advanced Judaic Studies. Library).
Cairo Genizah Collection (Dropsie College. Library).
Cited in:
Halper, no. 70
IMHM, no. F38399
Publications about:
Forms part of: Cairo Genizah Collection.
Cairo Genizah Collection (University of Pennsylvania. Center for Advanced Judaic Studies. Library).