Intransitive Encounter [electronic resource] : Sino-U.S. Literatures and the Limits of Exchange / Nan Da.
- New York, NY : Columbia University Press, 
1 online resource : 6 black and white illustrations
- American literature -- Chinese influences.
American literature -- 19th century -- History and criticism.
Chinese literature -- American influences.
Chinese literature -- 19th century -- History and criticism.
- In English.
- System Details:
- Mode of access: Internet via World Wide Web.
text file PDF
- Why should the earliest literary encounters between China and the United States-and their critical interpretation-matter now? How can they help us describe cultural exchanges in which nothing substantial is exchanged, at least not in ways that can easily be tracked? All sorts of literary meetings took place between China and the United States in the nineteenth and early twentieth centuries, involving an unlikely array of figures including canonical Americans such as Washington Irving, Ralph Waldo Emerson, and Henry Wadsworth Longfellow; Chinese writers Qiu Jin and Dong Xun; and Asian American writers like Yung Wing and Edith Eaton. Yet present-day interpretations of these interactions often read too much into their significance or mistake their nature-missing their particularities or limits in the quest to find evidence of cosmopolitanism or transnational hybridity.In Intransitive Encounter, Nan Z. Da carefully re-creates these transpacific interactions, plying literary and social theory to highlight their various expressions of indifference toward synthesis, interpollination, and convergence. Da proposes that interpretation trained on such recessive moments and minimal adjustments can light a path for Sino-U.S. relations going forward-offering neither a geopolitical showdown nor a celebration of hybridity but the possibility of self-contained cross-cultural encounters that do not have to confess to the fact of their having taken place. Intransitive Encounter is an unconventional and theoretically rich reflection on how we ought to interpret global interactions and imaginings that do not fit the patterns proclaimed by contemporary literary studies.
Chapter One. INDIFFERENCE IN THE OPEN
Chapter Two. EXTREME REFORMALITY
Chapter Three. INCOMMUNICATIVE EXCHANGE
Chapter Four. THE THINGS THINGS DO NOT HAVE TO SAY
Chapter Five. OPEN BOOKS
Chapter Six. HARMLESS EXAGGERATION
EPILOGUE. Untracking Encounter
Appendix 1. A NOTE ON CHINESE LANGUAGE APPEARANCES IN THE BOOK
Appendix 2. LEXICON
APPENDIX 3. HISTORICAL MOVEMENTS, TREATIES, ORGANIZATIONS, INSTITUTIONS
Appendix 4. CHINESE PRIMARY SOURCES
Appendix 5. CHINESE NAMES
- Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 23. Jan 2019)
- De Gruyter.
- Contained In:
- De Gruyter University Press Library.
- Publisher Number:
- 10.7312/da--18802 doi
- Access Restriction:
- Restricted for use by site license.
|Location||Notes||Your Loan Policy|
|Description||Status||Barcode||Your Loan Policy|